Форум » Говорим на Карачаево-Балкарском | Алан тилде сёлешебиз » Учим Карачаево-Балкарский язык » Ответить

Учим Карачаево-Балкарский язык

gruzinka: кто поможет мне его выучить

Ответов - 103, стр: 1 2 3 4 All

Гульнара: Огъары Учкулан татар кызы.... а что.....?

mur: Гульнара татар къызма (по нашему)...

Огъары Учкулан : mur чырайличыкъды))


mur: Огъары Учкулан джазады: mur чырайличыкъды)) Келинликке джарарыкмыды?

Boroda: Хочу выучить язык - ну просто очень надо... с чего мне начать??

Boroda: на эльбрусоиде не нашел... дайте реальные ссылки или програмки самоучители

Abrek: Boroda www.taulusoft.narod.ru там програмка есть- Сёзлюк, это словарь, пока с нее начни, возникшие вопросы можешь задавать здесь...

Boroda: Abrek Благодарю

Boroda: вопрос: в программке Сёзлюк например слово "БЕДА" переводиться как "палах" и "хата". Это одно и тоже или это и на карачаеском и на балкарском по разному???

Abrek: это слова немного другого значения: Палах- беда, несчастье Хата- ущерб, убыток, вред

Boroda: не ответил на вопрос)) на карачаевском и балкарском это одно и тоже???

Abrek: Boroda балкарски не знаю, на карааевском оба слова есть в том значении что я написал. Думаю что в балкарском точно также. Балкарский от карачаевского почти не отличается...

къарачайлы: Abrek къараймада устазлыкъны иги джюрютесе,кел сени Карпедге джараштырайым

Abrek: къарачайлы тохта бетими да къатдырыб кючден серьезный болгъанма

къарачайлы: Abrek ташбет

Тахир: Абрек, прав. И в балкарском также. С такими же значениями.

Basil: А кто мне подскажет, правильно ли расставляю ударения? (Сильно не бейте, я только учусь) мен къарАйма къарАймамы? къарАмайма къараялАма къараЯлмайма

Abrek: Basil правильно

Karen: всем привет !!! а за какое время приблизительно можно выучить карачаевский язык на уровне бытового общения?

къарачайлы: Karen все зависит от желания. от владения каким-либо тюркским языком, учитывая что карачаевский легкий язык много времени не нужно

сары: пользуюсь этой чудо программой :) но ваши посты, Abrek, перевести логично не могу, набор слов получается

Abrek: сары пишет: но ваши посты, Abrek, перевести логично не могу, набор слов получается это из-за того что я не могу объянсятся или из-за того что вы не можете правильно перевсти?

къарачайлы: Abrek

сары: у каждого слова по 2 значения и более )) либо вместо и - ы написано ил наоборот ))))

Abrek: сары тогда тебе придется сначало научиться фантазировать, прежде чем понять что пишут

сары: ничего )) я справлюсь

kgtaulu: Сары, тут на самом деле должна быть хорошая фантазия. Я раньше тоже со словарем сидел,в переводе с карачаевского у меня такой бред получался...... Да и сейчас если я где то не понимаю приходится фантазировать...и половину слов самому по смыслу предложения переводить

къарачайлы: не надо фантазий, просто когда словарь берете смотрите все значения слова, и все будет чики-пики

сары: в програмке сёзлюк не все слова есть (( и если предложение пытаюсь составить, чаще всего набор слов получается. Например "меники" - в словаре "мой". но , как мне объяснили , лучше использовать "мени", так как меники - это больше к вещи применимо, чтобы сказать - моя собственность.так?

kgtaulu: В словаре все не так как надо. Например къахме в 3х из 5ти словарей которые у меня имеются переводится как ведьма,а на самом деле...................................!!!!!



полная версия страницы